prev

SOMMAIRE

prev

CHANT I, 93-96

SYNOPSIS :

§ 93. Désarroi des Maures § 94. Le fourbe pilote § 95. Le capitaine trompé § 96. L’Armada en Mer

93.             
                  Tornam vitoriosos para a armada,
                  Co'o despojo da guerra e rica presa,
                  E vão a seu prazer fazer aguada,
                  Sem achar resistência, nem defesa.
                  Ficava a Maura gente magoada,
                  No ódio antigo mais que nunca acesa;
                  E vendo sem vingança tanto dano,
                  Somente estriba no segundo engano.
                  
94.             
                  Pazes cometer manda arrependido
                  O Regedor daquela inìqua terra,
                  Sem ser dos Lusitanos entendido,
                  Que em figura de paz lhe manda guerra;
                  Porque o piloto falso prometido,
                  Que toda a má tenção no peito encerra,
                  Para os guiar à morte lhe mandava,
                  Como em sinal das pazes que tratava.
                  
95.             
                  O Capitão, que já lhe então convinha
                  Tornar a seu caminho acostumado,
                  Que tempo concertado e ventos tinha
                  Para ir buscar o Indo desejado,
                  Recebendo o piloto, que lhe vinha,
                  Foi dele alegremente agasalhado;
                  E respondendo ao mensageiro a tento,
                  As velas manda dar ao largo vento.
                  
96.             
                  Desta arte despedida a forte armada,
                  As ondas de Anfitrite dividia,
                  Das filhas de Nereu acompanhada,
                  Fiel, alegre e doce companhia.
                  O Capitão, que não caìa em nada
                  Do enganoso ardil, que o Mouro urdia,
                  Dele mui largamente se informava
                  Da Índia toda, e costas que passava.

                  § 93. Désarroi des Maures
                  Ils s’en reviennent victorieux à l’armada,
                  De dépouilles chargés, et de riche butin,
                  Puis vont faire de l’eau tant qu’ils en ont besoin,
                  Sans rencontrer de résistance ni d’obstacle.
                  Les Maures en ressentent une grande blessure,
                  Et leur ancienne haine est pire que jamais.
                  Et voyant tant de mal demeuré impuni,
                  Ils mettent leur confiance en leur deuxième ruse.
                  
                  § 94. Le fourbe pilote
                  La paix est négociée avec la repentance
                  Du Prince qui gouverne cette terre inique,
                  Sans que les Portugais se méfient que la paix
                  Qu’on leur propose n’est en fait qu’une autre guerre :
                  Le pilote promis, dans cœur ne renferme
                  Que des projets qui sont bien néfastes pour eux;
                  Il était envoyé pour guider vers la mort
                  Se prétendant le signe d’ une paix conclue.
                  
                  § 95. Le capitaine trompé
                  Le Capitaine jugeant alors nécessaire
                  De pousuivre la route qu’il avait prévue,
                  Puisque le temps et les vents étaient favorables,
                  Pour aller vers les Indes, terre convoitée,
                  Accueillit le pilote qu’on lui envoyait
                  Avec joie et lui fit des amabilités.
                  Et attentif aux ordres mensongers du guide
                  Fait donner de la toile pour les vents puissants.
                  
                  § 96. L’Armada en Mer
                  C’est ainsi que s’éloigne la forte Armada,
                  En écartant les vagues dues à Amphitrite
                  Étant accompagnée des Filles de Nérée
                  Compagnie agréable, enjouée et fidèle.
                  Le Capitaine, qui ne se doutait de rien,
                  Ignorant de ce plan qu’avait ourdi le Maure,
                  Cherchait à s’informer de l’Inde toute entière,
                  Et des côtes le long desquelles on irait.